第三章 弗朗哥就要来到(2)(2 / 2)

欢呼过后,士兵们纷纷起身离座,向酒馆外走去,还留在座位上的一时间仅剩寥寥数人。德内尔侧身让开大门,曾身为军官的他不难看出,这恐怕是士兵们临上前线时的动员。

巴塞罗那距离前线尚远,他们在这里就进行战前动员,那么只有一种可能:共和国准备发起一场大规模的攻势作战,目前正在调兵遣将。

这样担忧与兴奋交织的感情,德内尔实在是见得太多了,看来最近就有大战要发生。

这位法国邮递员决定加快步伐,虽然不知道那个巴斯蒂安会不会卷入到这场会战当中,但若是大规模战役打响,即使他被薇尔莉特的信说服,恐怕也很难脱身了。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

“您好。”德内尔只说了一句西班牙语便转为法语,“我想跟您打听一个人。”

“法国人?”老板懂法语,真是省事了。

“是的,法国人,我想和您打听一下我的同乡,您听说过第十二国际旅的巴斯蒂安吗?”

“十二国际旅在南线,你来巴塞罗那打听可真是找错地方了。”酒馆的老板瞅了德内尔一眼,“要来点什么吗?”

“水和面包,谢谢。”邮递员取出一法郎放到了桌子上,“巴斯蒂安是十二国际旅法国营的士兵,法国营损失过大已经被解散了,但是这小子留在了西班牙,我受他家人委托来这里给他送信。”

“那你也应该去瓦伦西亚啊。”

“他是在瓦伦西亚离队的不错,但他的战友建议我到加泰罗尼亚来,说是他更有可能来这里。”

老板的老婆,一个有两个德内尔那么粗的健壮妇人将德内尔要的食物拿了出来,对着巴斯蒂安说了一句西班牙语。

老板代替老婆做了翻译:“我们这没有法郎,给你找比塞塔行吗?”

“好,当然可以。”德内尔想了想,又掏出了十法郎,“如果可以的话,能帮我把这些也换成西班牙的比塞塔吗?我实在来不及去银行了。”

老板先是错愕地看了一眼面前的邮递员,随后喜不自胜地收走了这十法郎,生怕他反悔。看着老板急切地从抽屉里找出一大捆比塞塔开始点钱,德内尔意识到自己这下可能赔了不少。

“我也不骗您,先生。”老板连敬称都用上了,“按照银行的汇率您肯定吃亏,我这里给您照银行两倍的汇率换。如果您再西班牙多待一个月的话,可能会吃点亏,但是在两星期之内把这些钱花出去还是绝对没问题的。”

“明白了,老板。”德内尔看了看用俩钢镚换来厚厚一沓钞票,提醒道,“法郎也在贬值的。”

“但是总不会过一个月就少四分之一。”老板无奈地笑笑,“日子越来越难过了。”

两个人正闲聊着,一个抱着孩子的瘦弱母亲从外面进来,老板连钱都没要,直接在黑板上记了一笔,然后取出两个面包给了她,随后继续和德内尔说:“看吧,我在西班牙过得还算说得过去,那些丈夫死在前线的女人连买面包的钱都成问题。”

“人民阵线的局势已经糟到这种程度了吗?”德内尔望着那个母亲离去的背影问道。

“按理说吃穿是不愁的,毕竟我们这里‘集体化’也算是西班牙最彻底的,但是那个女人情况特别,她孩子还在吃奶,还有一个才两岁的也在家里。”西班牙老板摸摸下巴,干脆将黑板上记录的那个女人欠账擦去了,“妈妈光吃食堂的东西,奶水肯定不够,小娃娃想吃奶又没有,哭得真是可怜。”

魁梧的老板叹了口气,将黑板放到自己脚边感慨着:“Viva la República.”

“Viva la República.”德内尔以为在西班牙,这就是类似于“上帝保佑”之类的祈祷词,于是便也跟着重复了一遍。

“你也支持共和国?”

“法国也是共和国。”

“哦,对。”老板哑然失笑,“还有什么我能帮到你吗?”

德内尔拿出了自己的钱包,在老板的注视下掏出两张五十法郎:“也请给我把这些换成比塞塔。”

“我赞赏你的好意,邮递员先生,但是我得提醒你,在西班牙,法郎比比塞塔更受欢迎,你没有必要换这么多,之前换的钱用来找零已经够了。”

“没关系,换吧。你要觉得太多,就多帮衬帮衬那些人。”德内尔又想起了刚刚那个年轻的母亲,甚至还想起了罗贝尔的母亲,“看在上帝的份上。”

“注意你的言辞,先生,虽然现在不是那么严格了,但是上帝这样的词还是少说为妙,‘为了共和国’更合适。”老板再次拿起了黑板,将上面的欠账全部抹了个干净。

“好吧。”德内尔刚要拿起东西到座位上去吃,突然想起还有一件事,“对了老板,你知道马尔科这个人吗?”

老板数钱的手停下了:“你问他干什么?”

看来是知道了,德内尔放下食物,正准备转身问个明白,酒馆的大门突然被撞开。三个面色不善的民兵背着步枪进了酒馆,老板明显哆嗦了一下,赶忙把两张法郎往桌子下藏。

“不许动!”

西班牙语终究还是跟法语有点像,再结合目前的场景,德内尔大体明白了自己惹上了什么麻烦。